Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXII)  ›  153

Faces undique ex agris collectae fascesque uirgarum atque aridi sarmenti praeligantur cornibus boum, quos domitos indomitosque multos inter ceteram agrestem praedam agebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von marie.z am 04.06.2016
Sie sammelten Fackeln aus der ganzen Landschaft und banden Bündel von Zweigen und trockenem Reisig an die Hörner der Ochsen, sowohl der gezähmten als auch der wilden, die er zusammen mit anderer geraubter Landbeute trieb.

von victoria.833 am 26.01.2024
Fackeln, überall aus den Feldern gesammelt, und Bündel von Reisig sowie trockenes Reisholz werden vor den Hörnern der Ochsen befestigt, die gezähmt und ungezähmt, viele unter der sonstigen ländlichen Beute, er trieb.

Analyse der Wortformen

agebat
agere: tun, machen, verbringen, ausführen, treiben, verhandeln, handeln, betreiben
agrestem
agrestis: ländlich, auf dem Land, bäurisch, ungebildet, peasant, inhabiting countryside
agris
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acra: EN: promontory/headland
acrum: Kap, Landspitze
aridi
aridum: dürr
aridus: trocken, lechzend, dürr, arid, parched
aris: EN: plant resembling arum
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
boum
boa: EN: large Italian snake
boum: EN: ox
ceteram
ceterus: übriger, anderer
collectae
collecta: Kollekte
collectus: Ansammlung, Ansammlung, concise
colligere: auflesen, zusammenbringen, sammeln
cornibus
cornu: Flügel, Horn
cornus: Kornelkirschbaum
domitos
domare: bezwingen, zähmen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
Faces
fax: Fackel, Flamme
fascesque
fascis: Bündel, Bund
que: und
indomitosque
indomitus: ungezähmt
que: und
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
multos
multi: Menge, Vielzahl
multus: zahlreich, viel
praedam
praeda: Beute
praeligantur
praeligare: vorn anbinden
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sarmenti
sarmentum: Reisig, Zweig
uirgarum
virga: Rute, dünner Zweig, Gerte, sprout, stalk
undique
undique: von allen Seiten, von überall her, woher nur immer, allerseits

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum