Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXIV)  ›  476

Et spolia plurima gallica fuere, aurei torques armillaeque, magnus numerus; duo etiam insignes reguli gallorum, moeniacapto et uismaro nomina erant, eo proelio ceciderunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maya.961 am 18.05.2015
Und es gab sehr viele gallische Beute, goldene Torques und Armillae in großer Anzahl; auch zwei bedeutende Häuptlinge der Gallier (deren Namen Moeniacaptus und Vismarus waren) fielen in dieser Schlacht.

von aron871 am 14.07.2013
Die Beute der Gallier war umfangreich und umfasste zahlreiche goldene Halsketten und Armreifen. Zwei bedeutende gallische Häuptlinge, Moeniacaptus und Vismarus genannt, fielen in dieser Schlacht.

Analyse der Wortformen

armillaeque
armilla: Armband, armlet, arm-band
armillum: EN: wine jar
equus: Pferd, Gespann
aurei
aureus: Goldmünze (Wert von 25 Silberdenaren in Rom), golden, aus Gold bestehend, vergoldet
ceciderunt
cadere: fallen, sterben, abfallen, herunterfallen, sinken
duo
duo: zwei, beide
eo
eare: gehen, marschieren
eo: dahin, dorthin, desto
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
gallica
calligare: EN: be dark/gloomy/misty/cloudy
gallicus: gallisch, of Gaul, of the Gauls
gallorum
callum: EN: hard/tough skin/hide, callus
callus: Schwiele, callus, rooster
gallus: Gallier, Hahn, gallisch
insignes
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, gekennzeichnet, angesehen
magnus
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
moeniacapto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
moene: Stadtmauern, Bollwerke
nomina
nomen: Name, Familienname
nominare: nennen, ernennen
numerus
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
plurima
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
proelio
proelium: Kampf, Schlacht
reguli
regulus: kleiner König, prince;
spolia
spoliare: plündern, berauben, ausplündern
spolium: Beute, Gewinn, Raub
torques
torquere: drehen, verdrehen, foltern
torques: EN: collar/necklace of twisted metal (often military)
torquis: Halskette
uismaro
maro: (Publius Vergilius) Maro
vis: Stärke, Gewalt, Kraft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum