Sibi omnium laborum periculorumque circa moenia syracusana terra marique tam diu exhaustorum nequaquam tantum fructum esse quod capere sibi contigerit, quantum si seruare syracusas potuisset.
von conrat.d am 10.04.2020
Alle Mühsale und Gefahren, die er so lange um die Mauern von Syrakus zu Lande und zu Wasser erduldet hatte, brachten ihm nicht annähernd so viel Befriedigung durch die Eroberung der Stadt, wie er sie empfunden hätte, wenn er sie hätte retten können.
von mohamed861 am 02.06.2022
Für ihn gab es von all den Mühen und Gefahren um die Mauern von Syrakus zu Lande und zu Wasser, die er so lange erduldet hatte, keineswegs solch große Früchte, wie wenn er Syrakus hätte retten können.