Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVI)  ›  148

In hanc sententiam litterae conscriptae numidis, proposita mercede eam professis operam, dantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thore956 am 19.03.2017
Briefe, die in diesem Sinne verfasst sind, werden den Numidern übergeben, nachdem eine Belohnung denjenigen in Aussicht gestellt wurde, die diesen Dienst zugesagt haben.

von arthur.937 am 05.10.2018
Briefe mit diesen Anweisungen wurden den Numidiern übergeben, die versprochen hatten, diese Aufgabe gegen eine Belohnung auszuführen.

Analyse der Wortformen

conscriptae
conscribere: verfassen, aufschreiben, einberufen, ausheben
dantur
dare: geben
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
hanc
hic: hier, dieser, diese, dieses
In
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
litterae
littera: Buchstabe, Brief
mercede
merces: Sold, Lohn, Waren, Güter, Honorar, Garbe, recompense, hire, salary, reward
operam
opera: Mühe, Arbeit, Handarbeit
professis
profiteri: offen erklären, bekennen
proposita
proponere: vorschlagen, darlegen, in Aussicht stellen, schildern, vorlegen, vortragen
propositum: Vorsatz, Plan
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum