Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXVIII)  ›  265

Maior usu armorum et astu facile stolidas uires minoris superauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von victoria.833 am 02.01.2017
Der ältere Bruder besiegte mühelos die rohe Kraft seines jüngeren Geschwisters durch militärische Geschicklichkeit und kluge Taktik.

von ida.8854 am 18.01.2024
Der Größere überwand mit Waffengewalt und List mühelos die törichten Kräfte des Kleineren.

Analyse der Wortformen

armorum
armum: Waffen
armus: Oberarm, Schulter
astu
astu: EN: city (esp. Athens), town (as opp. to rest of Attica/city-state)
astus: List, cunning, guile
et
et: und, auch, und auch
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
Maior
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maior: größer, älter
minoris
minor: kleiner, geringer, minder
parvus: klein, gering
stolidas
stolidus: dumm, stupid, insensible
superauit
superare: übertreffen, besiegen
uires
virere: grün sein
vis: Stärke, Gewalt, Kraft
usu
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum