Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXX)  ›  437

Tum patefacta gratulationi omnia in urbe templa supplicationesque in triduum decretae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von noel.i am 25.06.2018
Daraufhin wurden alle Tempel in der Stadt für öffentliche Danksagung geöffnet, und drei Tage Gebetsdienste wurden angeordnet.

von hailey.m am 28.07.2018
Daraufhin wurden alle Tempel in der Stadt für Danksagung und Bittgebete geöffnet und für drei Tage beschlossen.

Analyse der Wortformen

decretae
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
gratulationi
gratulatio: Glückwunsch, Dankgebet
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omnia
omne: alles
omnia: Alles, Ganzes, Gesamtes
omnis: alles, ganz, jeder
patefacta
patefacere: weit öffnen
pateferi: EN: be made known/opened/revealed/uncovered/disclosed/exposed
supplicationesque
que: und
supplicatio: Dankfest, öffentliches Betfest
templa
templum: Tempel, heiliger Ort
triduum
triduum: Zeitraum von drei Tagen, Zeit von drei Tagen
Tum
tum: da, dann, darauf, damals
urbe
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum