Acceptae ad aoum flumen in angustiis cladi iterum a macedonum phalange ad atragem ui pulsos romanos opponebat: et illic tamen, ubi insessas fauces epiri non tenuissent, primam culpam fuisse eorum qui neglegenter custodias seruassent, secundam in ipso certamine leuis armaturae mercennariorumque militum; macedonum uero phalangem et tunc stetisse et loco aequo iustaque pugna semper mansuram inuictam.
von wolfgang.873 am 24.12.2019
Er widersprach (der Tatsache), dass die Römer, von der makedonischen Phalanx mit Gewalt zum Schlachten getrieben, die Niederlage an der Aous in den engen Pässen erlitten: Und dennoch war dort, wo sie die besetzten Pässe von Epirus nicht gehalten hatten, der erste Fehler bei jenen, die die Wachposten nachlässig unterhalten hatten, der zweite Fehler in der eigentlichen Schlacht bei den leicht bewaffneten und Söldnersoldaten; aber die makedonische Phalanx hatte damals standgehalten und würde in ebenem Gelände und in regulärer Schlacht stets ungeschlagen bleiben.