Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIII)  ›  056

Ne effusa detruderentur fuga plurimum in aetolis equitibus praesidii fuit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karlotta.p am 14.05.2023
Die äolischen Reiter boten den besten Schutz gegen eine ungeordnete und zerstreute Flucht.

von thilo.933 am 27.10.2013
Damit sie nicht in zerstreuter Flucht vertrieben würden, lag der größte Schutz bei den äolischen Reitern.

Analyse der Wortformen

detruderentur
detrudere: hinabstoßen, wegstoßen, verdrängen, vertreiben, hindrängen, hineintreiben
effusa
effundere: ausgießen, vergeuden, verschwenden, abwerfen
effusus: weit ausgedehnt, wide, sprawling
equitibus
eques: Reiter, Ritter
fuga
fuga: Flucht
fugare: in die Flucht schlagen, vertreiben
fuit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
plurimum
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
plurimum: das meiste
plurimus: meistes, sehr viel, am meisten
praesidii
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum