Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  161

Denuntiari militum parti tertiae ex omnibus cohortibus iubet ut cibum quem in naues imponant mature coquant nauesque in diem tertium expediri iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von valerie.8978 am 30.11.2022
Er befahl einem Drittel der Soldaten aus jeder Kohorte, das Essen, das auf die Schiffe geladen werden sollte, frühzeitig zuzubereiten, und er befahl auch, dass die Schiffe bis zum dritten Tag fertig sein sollten.

von maria.c am 05.01.2018
Er befiehlt, einem Drittel der Soldaten aus allen Kohorten anzukündigen, dass sie das Essen, das sie auf die Schiffe laden sollen, frühzeitig zubereiten, und er befahl, die Schiffe für den dritten Tag vorzubereiten.

Analyse der Wortformen

cibum
cibus: Speise, Nahrung, Futter
cohortibus
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
coquant
coquere: backen, brauen, kochen, braten
Denuntiari
denuntiare: in aller Form ankündigen, drohend ankündigen
diem
dies: Tag, Datum, Termin
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
expediri
expedire: freisetzen, entfesseln, entbinden, losmachen, freilassen
imponant
imponere: auferlegen, aufbürden, auf ... legen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iubet
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
mature
mature: schnell
maturus: reif, zeitig, frühzeitig, zu früher Zeit
militum
miles: Soldat, Krieger
militus: EN: ground, milled (of grain)
naues
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
nauesque
navare: eifrig betreiben, eifrig tun
navis: Schiff
que: und
omnibus
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
parti
parere: gehorchen, gebären, befolgen, sich verschaffen
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
partire: teilen, aufteilen, verteilen
partum: Erworbenes, Einkünfte, Einnahmen, Errungenschaft
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tertiae
tres: drei
tertium
tertium: das, die, dritte
tres: drei
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum