Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  222

Tacentibus spatium se ad deliberandum dierum paucorum dare dixit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yanic.w am 25.08.2021
Er sagte der schweigenden Gruppe, dass er ihnen ein paar Tage Zeit zum Nachdenken geben würde.

von nelli8878 am 06.06.2014
Denjenigen, die schweigen, sagte er, gebe er eine Bedenkzeit von wenigen Tagen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
dare
dare: geben
deliberandum
deliberare: erwägen, überlegen, abwägen, nachdenken
dierum
dies: Tag, Datum, Termin
dixit
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
paucorum
paucum: ein paar Wörter
paucus: wenig
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
spatium
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
Tacentibus
tacere: schweigen, still sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum