Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  302

Ibi priusquam hostium intraret agrum, sociorum auxilia expectauit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira.v am 26.05.2023
Dort wartete er, bevor er das Gebiet der Feinde betreten würde, auf die Hilfstruppen der Verbündeten.

von lennard.x am 01.09.2017
Dort wartete er, bevor er das Feindesland betrat, auf Verstärkungen seiner Verbündeten.

Analyse der Wortformen

Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
priusquam
priusquam: bevor, eher als, ehe
hostium
hostia: Opfertier
hostis: Feind, Landesfeind
intraret
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
agrum
ager: Gebiet, Feld, Acker, Landschaft, scharf, spitz
acrum: Kap, Landspitze
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
auxilia
auxiliare: helfen (mit Dativ)
auxilium: Hilfe, Verstärkung, Beistand, Hilfstruppen
expectauit
expectare: warten, erwarten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum