Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  475

Tres omnino senatores, neminem curuli honore usum, praeterierunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von annie.r am 18.08.2017
Insgesamt drei Senatoren, niemand hatte die kuralische Ehre genutzt, wurden übergangen.

von yasmin853 am 04.03.2018
Sie übersprangen insgesamt drei Senatoren, von denen keiner jemals ein hohes Staatsamt innegehabt hatte.

Analyse der Wortformen

Tres
tres: drei
omnino
omnino: überhaupt, alles in allem, im ganzen, gänzlich
senatores
senator: Senator
neminem
nemo: niemand, keiner
curuli
curulis: Rennpferdegespann, Amtssessel der höheren Magistrate
honore
honor: Ehre, Amt
honorus: ehrevoll, ehrevoll
honos: Ehre, Ansehen, Ehrenamt
usum
usus: Nutzen, Erfahrung, Gebrauch, Übung, Anwendung
uti: gebrauchen, benutzen
praeterierunt
praeterire: vorbeigehen, überholen, vorübergehen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum