Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  299

Ibi excepti ab insidente hoste passim ita multi caesi captique sunt ut uix quarta pars de toto exercitu euaserit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von milo.869 am 16.06.2015
Nach einem Hinterhalt durch Feinde, die in Stellung warteten, wurden so viele Soldaten getötet oder gefangen genommen, dass kaum ein Viertel des gesamten Heeres überlebte.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
caesi
caedere: niederhauen, töten, fällen, ermorden, hauen
gaesum: Wurfspieß
captique
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
que: und
de
de: über, von ... herab, von
euaserit
evadere: entgehen, entrinnen
excepti
exceptus: allein, einzig, nur
excipere: aufnehmen, auffangen, herausnehmen, empfangen
exercitu
exercere: üben, ausüben, trainieren
exercitus: Heer, geübte Mannschaft, Streitmacht
hoste
hostis: Feind, Landesfeind
Ibi
ibi: dort, da
ibis: Ibis (Vogel)
insidente
insidere: hineinsetzen, sich ansiedeln
ita
ire: laufen, gehen, schreiten
ita: so, dadurch, demnach
multi
multi: Menge, Vielzahl
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
pars
pars: Anteil, Teil, Rolle, Seite, Region
passim
passim: weit und breit, allenthalben
quarta
quattuor: vier
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
toto
totus: ganz, insgesamt, ungeteilt, völlig
uix
vix: kaum, mit Mühe
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum