Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXV)  ›  437

Decem milia peditum fuere et quingenti equites, sex elephanti, uix ad graeciam nudam occupandam satis copiarum, nedum ad sustinendum romanum bellum.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von paulina.947 am 15.02.2020
Es gab zehntausend Infanteristen und fünfhundert Reiter, zusätzlich sechs Elefanten - kaum genug Truppen, um ein unverteidigtes Griechenland zu erobern, geschweige denn einen Krieg gegen Rom zu bestehen.

von lars.m am 21.04.2016
Zehntausend Fußsoldaten waren es und fünfhundert Reiter, sechs Elefanten, kaum genug Truppen, um das wehrlose Griechenland zu besetzen, geschweige denn um einen Krieg gegen Rom zu führen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
bellum
bellis: EN: flower (perh. daisy)
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
copiarum
copia: Menge, Vorrat, Bestand, Fähigkeit, Fülle, Truppen (Pl.)
Decem
decem: zehn
elephanti
elephans: EN: elephant
elephantus: Elefant, der Elefant
elephas: EN: elephant
equites
eques: Reiter, Ritter
equitare: reiten
et
et: und, auch, und auch
fuere
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
graeciam
graecia: Griechenland, Griechin
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
nedum
nedum: geschweige denn
nudam
nudus: bloß, nackt, ungeschützt, bloss
occupandam
occupare: besetzen, einnehmen, in Besitz nehmen, beschäftigen
peditum
pedes: Fußsoldat, Fußgänger, Infanterist
quingenti
quingenti: fünfhundert
romanum
romanus: Römer, römisch
satis
satis: genug, ausreichend, genügend, angemessen, hinreichend
satus: geboren, gezeugt, entsprossen
serere: säen, zusammenfügen
sex
sex: sechs
Sex: Sextus (Pränomen)
sustinendum
sustinere: aushalten, ertragen, stützen
uix
vix: kaum, mit Mühe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum