Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  153

Inde duas sociorum ex italia, duas rhodias triremes cum praefecto epicrate rhodio ad fretum cephallaniae tuendum praetor misit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mira924 am 26.08.2015
Von dort sandte der Prätor zwei Trieren der Verbündeten aus Italien, zwei rhodische Trieren mit dem Befehlshaber Epicrates aus Rhodos, um die Meerenge von Kefalonia zu bewachen.

von jasmine.i am 03.04.2015
Der Prätor sandte vier Schiffe zur Bewachung der Meerenge von Kephallenia: zwei verbündete Schiffe aus Italien und zwei rhodische Kriegsschiffe unter dem Kommando von Epikrates von Rhodos.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
duas
duo: zwei, beide
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
fretum
fretum: Meer, Meerenge
fretus: vertrauend auf
Inde
inde: daher, von dort, von da, daraufhin, dann, darauf
indere: hineingeben, hineinlegen
indus: indisch, Inder
italia
italia: Italien
misit
mittere: senden, schicken, loslassen, weglassen, werfen
praefecto
praefectus: Anführer, Stadthalter, Vorgesetzter, Anführer, Oberst, Stadthalter
praeficere: an die Spitze stellen, den Oberbefehl übertragen, mit dem Kommando beauftragen
praetor
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
rhodias
dia: EN: goddess
dius: bei Tage, am Tag
rho: rho
rhodio
dium: Himmelsraum, offener Himmel
dius: bei Tage, am Tag
rho: rho
sociorum
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
triremes
triremis: mit drei Ruderdecks, Dreidecker, vessel having three oars to each bench/banks of oars
tuendum
tueri: beschützen, behüten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum