Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVII)  ›  593

Et senatus eam pacem seruandam censuit, et paucos post dies populus iussit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von musa.951 am 13.01.2023
Der Senat beschloss, dass der Frieden bewahrt werden müsse, und wenige Tage danach ordnete das Volk dies an.

von paul.g am 04.11.2015
Sowohl der Senat beschloss, den Frieden aufrechtzuerhalten, und wenige Tage später billigte das Volk diesen Beschluss.

Analyse der Wortformen

censuit
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
dies
dies: Tag, Datum, Termin
eam
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Et
et: und, auch, und auch
iussit
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
pacem
pacare: unterwerfen
pax: Frieden
paucos
paucus: wenig
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
senatus
senatus: Senat
seruandam
servare: retten, bewahren, beschützen, erhalten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum