Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXVIII)  ›  203

Tantusque terror eorum nominis erat, multitudine etiam magna subole aucta, ut syriae quoque ad postremum reges stipendium dare non abnuerent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von lucy876 am 02.05.2016
Ihr Ruf war derart furchteinflößend, und ihre Zahl war durch die vielen Kinder so sehr gewachsen, dass selbst die syrischen Könige schließlich bereit waren, Tribut zu zahlen.

von Ewa am 08.02.2024
So groß war der Schrecken ihres Namens, ihre Zahl noch vermehrt durch zahlreiche Nachkommen, dass selbst die Könige Syriens schließlich nicht umhin kamen, Tribut zu zahlen.

Analyse der Wortformen

Tantusque
que: und
tantus: so groß, so viel, nur (tantum)
terror
terror: Schrecken, Furcht
eorum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
nominis
nomen: Name, Familienname
erat
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
multitudine
multitudo: Menge, Menschenmenge, Vielzahl
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
subole
suboles: Nachwuchs, Zweig, Kind, Nachkommenschaft, Anwuchs
aucta
augere: vergrößern, mehren, steigern, vermehren, fördern
auctare: erhöhen, vergrößern, ständig vermehren, zunehmen, wachsen
auctus: groß, vergrößert, reichlich, Wachstum, Anstieg, Zunahme, Vergrößerung, Vergrößern, Zuwachs, Wohlstand, Masse
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
syriae
syria: das Land Syrien
quoque
quoque: auch, sogar, ebenso
qu: ein gewisser (Singular), einige (Plural), wer auch immer
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
postremum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
postremum: zum letztenmal, last of all
postremus: der hinterste
reges
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
stipendium
stipendium: Dienstjahr, Sold, Lohn
dare
dare: geben
non
non: nicht, nein, keineswegs
Non: Nonen, 5.–7. Tag des Monats
abnuerent
abnuere: abwinken, decline

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum