Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIX)  ›  556

Sisennae cornelio urbana, sp· postumio sicilia, l· pupio apulia, l· iulio gallia, cn· sicinio sardinia euenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
euenit
evenire: eintreffen, geschehen, sich ereignen
gallia
callion: EN: winter-cherry (Physalis alkekengi)
gallia: Gallien
iulio
julius: EN: Julius
l
L: 50, fünfzig
L: Lucius (Pränomen)
postumio
miare: EN: make water, urinate
ponere: setzen, legen, stellen
sardinia
sardinia: Sardinien
sicilia
sicilia: Sizilien
sp
sp:
Sp: Spurius (Pränomen)
urbana
urbanus: städtisch, kultuviert

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum