Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  294

Id persecare nouum praetorem, ne serperet iterum latius, patres iusserunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von yasmin.912 am 01.06.2014
Die Senatoren befahlen dem neuen Gouverneur, dies zu unterdrücken, bevor es sich erneut weiter ausbreiten könnte.

von alisa.g am 25.09.2018
Die Senatoren befahlen dem neuen Prätor, dies abzuschneiden, damit es sich nicht weiter ausbreite.

Analyse der Wortformen

Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
iterum
iterum: wiederum, abermals, erneut, ein zweites Mal, zum zweiten Mal, noch einmal, wieder
iusserunt
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
latius
latius: EN: Latin
latus: breit, weit, ausgedehnt, groß, Flanke, Seite
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
nouum
novus: neu, neuartig, ungewöhnlich
patres
pater: Vater
patrare: vollbringen
persecare
persecare: durchschneiden
praetorem
praetor: Prätor, Rechtsbeamter, Feldherr, Vorsteher, Statthalter
serperet
serpere: schleichen, kriechen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum