Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XL)  ›  652

Eos cum per aliquot dies, armaturam leuem immittendo in stationes, lacessisset paruis proeliis, in dies maiora certamina serebat, ut omnes extra munitiones eliceret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von elisa937 am 09.01.2024
Nachdem er sie über mehrere Tage hinweg durch kleine Gefechte mit leichter Infanterie an ihren Vorposten gereizt hatte, begann er täglich größere Schlachten zu schlagen, um sie alle aus ihren Verteidigungsstellungen zu locken.

von niels971 am 18.01.2021
Als er sie über mehrere Tage hinweg belästigt hatte, indem er leichtbewaffnete Truppen in die Vorposten schickte und kleine Gefechte provozierte, säte er Tag für Tag größere Konflikte, um alle aus den Befestigungen zu locken.

Analyse der Wortformen

Eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
per
per: durch, hindurch, aus
aliquot
aliquot: einige, ein paar, mehrere
dies
dies: Tag, Datum, Termin
armaturam
armare: bewaffnen, ausrüsten
armatura: Bewaffnung, armor
leuem
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben
levis: leicht, locker, glatt, gering, leichtsinig, ohne Gewicht, unbedeutend
immittendo
immittere: hineinschicken, hineinschleudern
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
stationes
statio: Posten, Standort, Stellung
lacessisset
lacessere: reizen
paruis
parvus: klein, gering
proeliis
proelium: Kampf, Schlacht
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
dies
dies: Tag, Datum, Termin
maiora
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
certamina
certamen: Kampf, Wettkampf, Streit, Wettstreit, competition
serebat
serere: säen, zusammenfügen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, beyond, without, beside
munitiones
munitio: Befestigung, Schanze, Bau
eliceret
eligere: auswählen, wählen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum