Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  168

Id cum ad senatum rettulisset, boue perlitare iussus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von magdalena.913 am 19.10.2024
Nachdem er dies dem Senat berichtet hatte, wurde ihm befohlen, ein erfolgreiches Opfer mit einem Ochsen darzubringen.

von lenard.h am 21.11.2017
Nachdem er dies dem Senat berichtet hatte, wurde ihm befohlen, ein Opfer mit einem Stier darzubringen, bis günstige Vorzeichen erlangt waren.

Analyse der Wortformen

ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
boue
bos: Rind, Kuh, Ochse
bovere: EN: cry aloud, roar, bellow
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
Id
id: das
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen
iussus: Befehl, Geheiß, Verordnung
perlitare
perlitare: unter günstigen Auspizien opfern
rettulisset
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
senatum
senatus: Senat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum