Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  357

Cum ap· claudius ex hispania romam redisset, decreuit senatus, ut ouans urbem iniret.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von cristine.826 am 04.12.2022
Als Appius Claudius aus Hispanien nach Rom zurückgekehrt war, beschloss der Senat, dass er in einer Ovation in die Stadt einziehen sollte.

Analyse der Wortformen

ap
ap:
Ap: Appius (Pränomen)
claudius
claudius: EN: Claudius
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decreuit
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
ex
ex: aus, aus ... heraus, von ... aus, von ... an, von, seit, infolge, auf
hispania
hispania: Spanien
iniret
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
ouans
ovare: jubeln, einen kleinen Triumph feiern
redisset
redire: zurückkehren, zurückgehen
romam
roma: Rom
senatus
senatus: Senat
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum