Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLI)  ›  098

Prouinciae deinde, quae in bello erant, sardinia atque histria consulibus decretae.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von josefine.b am 03.12.2017
Die Provinzen Sardinia und Istria, die im Krieg waren, wurden den Konsuln zugewiesen.

Analyse der Wortformen

atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
bello
bellare: Krieg führen
bellum: Kampf, Krieg, Schlacht
bellus: hübsch, artig, schön
consulibus
consul: Konsul (höchster gewählter römischer Beamter)
decretae
decernere: beschließen, entscheiden, zuerkennen
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
histria
histria: Istrien
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Prouinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sardinia
sardinia: Sardinien

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum