Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  049

Corinthus, ubi deponerentur obsides, conuenit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von hendrik.855 am 10.09.2014
Sie einigten sich darauf, Korinth als den Ort zur Verwahrung der Geiseln zu bestimmen.

von laura.c am 26.10.2014
Korinth, wo die Geiseln hinterlegt werden sollten, wurde vereinbart.

Analyse der Wortformen

conuenit
convenire: zusammenkommen, übereinkommen, sich treffen, zusammenpassen
Corinthus
corinthus: EN: Corinth
deponerentur
deponere: ablegen, niederlegen, weglegen
obsides
obses: Geisel, Bürge
obsidere: bedrängen, belagern
ubi
ubi: sobald, wo, als, da

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum