Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLII)  ›  503

Eadem fere, quae in conloquio ab rege dicta erant, relata ab legatis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabell.h am 30.10.2020
Ungefähr dieselben Dinge, die in der Unterredung vom Rex gesagt worden waren, wurden von den Legaten berichtet.

von kay.o am 06.05.2017
Die Botschafter berichteten fast genau das, was der König während des Gesprächs gesagt hatte.

Analyse der Wortformen

Eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
fere
fari: sprechen, reden
fere: etwa, fast, ungefähr, so ziemlich, beinahe, annähernd
ferus: wild, brutal, roh, wildes Tier, Wild
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
conloquio
conloquium: EN: talk, conversation
ab
ab: von, durch, mit
rege
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
dicta
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dictare: diktieren, ansagen
dictum: Ausspruch, Befehl, Aussage, Satz
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
relata
referre: zurückbringen, melden, berichten, bringen
ab
ab: von, durch, mit
legatis
legare: zum Legaten machen, als Gesandten schicken, hinterlassen
legatum: Legat, Legat, legacy
legatus: Unterfeldherr, Gesandter, Legat, Abgesandter, Gesandtschaft
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum