Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIII)  ›  162

Senatum deinde censores legerunt: m· aemilius lepidus princeps ab tertiis iam censoribus lectus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
aemilius
aemilius: EN: Aemilian
censores
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
censoribus
censor: Zensor, Schätzer, scharfer Kritiker
deinde
deinde: darauf, hierauf, anschließend, dann, nachher, daraufhin
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
lectus
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lectus: Bett, Liege, ausgewählt, gewählt, ausgesucht
legerunt
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lepidus
lepidus: niedlich, drollig, zierlich
m
M: 1000, eintausend
M: Marcus (Pränomen)
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
Senatum
senatus: Senat
tertiis
tres: drei

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum