Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  152

Eidem imperatum, ut, si a meliboea summouisset romanos, demetriadem prius occulto itinere intraret, quam ab iolco ad urbem castra mouerent romani.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von philip.p am 02.07.2022
Demselben wurde befohlen, dass er, falls er die Römer aus Meliboea vertrieben hätte, Demetrias auf geheimem Weg betreten solle, bevor die Römer ihr Lager von Iolcos aus in Richtung Stadt verlegen würden.

von pascal.919 am 14.04.2020
Ihm wurde befohlen, die Römer von Meliboea zu vertreiben und dann heimlich in Demetrias einzudringen, bevor die Römer ihr Lager von Iolcos in die Stadt verlegen konnten.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
ab
ab: von, durch, mit
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
demetriadem
dem: Gemeinschaft, Volk
demere: wegnehmen, abnehmen, herabnehmen
trias: Dreiheit, Dreiheit
Eidem
dare: geben
dem: Gemeinschaft, Volk
ei: ach, ohje, leider
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
imperatum
imperare: herrschen, befehlen, beherrschen
imperatum: Auftrag, order
intraret
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen
itinere
iter: Reise, Weg, Marsch
meliboea
meliboea: Stadt auf Magnesia
mouerent
movere: bewegen, anregen, erregen, antreiben, beeindrucken, beeinflussen
occulto
occulere: verbergen, verheimlichen
occultare: verbergen, verstecken
occultum: EN: secrecy
occultus: verborgen, verdeckt, geheim, dunkel
prius
prior: früher, vorherig
prius: früher, der erstere, eher, before, previously, first
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
romani
romanus: Römer, römisch
romanos
romanus: Römer, römisch
si
si: wenn, ob, falls
summouisset
summovere: wegschaffen
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum