Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  219

Sacrificio rite perfecto et se et cn· octauium, simul senatus censuisset, exituros esse.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

censuisset
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
cn
cn:
Cn: Gnaeus (Pränomen)
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
exituros
exire: ausrücken, hinausgehen, herausgehen, ausweichen, zu Ende gehen
octauium
octavius: EN: Octavius
perfecto
perfectus: vollendet, gänzlich, völlig, Befehlshaber, Statthalter
perficere: vollenden, fertigstellen, durchsetzen
rite
rite: nach dem Ritus, according to religious usage, with due observance
Sacrificio
sacrificium: Opfer
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
senatus
senatus: Senat
simul
simul: zugleich, gleichzeitig, simultan

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum