Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XLIV)  ›  523

Amphipolim cum iam fama pugnae peruenisset concursusque matronarum in templum dianae, quam tauropolon uocant, ad opem exposcendam fieret, diodorus, qui praeerat urbi, metuens, ne thraces, quorum duo milia in praesidio erant, urbem in tumultu diriperent, ab subornato ab se per fallaciam in tabellarii speciem litteras in foro medio accepit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von silas9964 am 16.08.2021
Als die Kunde von der Schlacht Amphipolis erreichte und Frauen sich im Tempel der Diana (die dort als Tauropolos verehrt wird) versammelten, um um Hilfe zu beten, wurde Diodorus, der Stadtkommandant, besorgt, dass die zweitausend Thraker in der Garnison die Unruhe nutzen könnten, um die Stadt zu plündern. Daher arrangierte er, dass jemand sich als Bote ausgab und ihm Briefe mitten auf dem öffentlichen Platz überbrachte.

von leonardo914 am 20.05.2016
Als in Amphipolis bereits die Kunde der Schlacht angekommen war und eine Versammlung von Matronen im Tempel der Diana, die sie Tauropolos nennen, stattfand, um Hilfe zu erflehen, fürchtete Diodorus, der die Stadt leitete, dass die Thraker, von denen zweitausend in Garnison waren, die Stadt im Tumult plündern könnten. Von einer durch ihn selbst mittels Täuschung in der Erscheinung eines Boten untergeschobenen Person erhielt er Briefe mitten auf dem Forum.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, durch, mit
accepit
accipere: empfangen, annehmen, erhalten, einnehmen, erfahren, verstehen
ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
concursusque
concurrere: zusammenlaufen, übereinstimmen, zusammenstoßen, zusammentreffen
concursus: Auflauf, das Zusammenlaufen, Zusammenlaufen, collision, charge/attack
que: und
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dianae
diana: EN: Diana (virgin goddess of light/moon/hunt)
diodorus
di: Gott
odorus: wohlriechend, fragrant
diriperent
diripere: plündern
duo
duo: zwei, beide
erant
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
exposcendam
exposcere: EN: request, ask for, demand
fallaciam
fallacia: Täuschung, trick, stratagem
fama
fama: Gerücht, Ruf, Ansehen, Tradition
fieret
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
litteras
littera: Buchstabe, Brief
matronarum
matrona: Dame, Ehefrau, Frau von Stande, verheiratete Frau
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
metuens
metuens: etwas fürchtend
metuere: (sich) fürchten
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Meile (mille passus)
ne
ne: damit nicht, dass nicht
nere: spinnen
opem
ops: Hilfe, Beistand, Macht, Mittel (Plural), Vermögen (Plural), Besitz (Plural), Reichtum (Plural)
per
per: durch, hindurch, aus
peruenisset
pervenire: gelangen, hinkommen, ankommen
praeerat
praeesse: anführen, vorstehen, vorgesetzt sein, an der Spitze stehen, kommandieren, leiten
praesidio
praesidium: Schutz, Besatzung, Hilfe
pugnae
pugna: Kampf, Faustkampf, der Kampf, fight
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
quorum
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
se
se: sich, er (im AcI), sie (im AcI)
speciem
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
subornato
subornare: ausrüsten (mit), schmücken, verzieren
tabellarii
tabellarius: Briefbote, die Abstimmung betreffend, courier
templum
templum: Tempel, heiliger Ort
thraces
thrax: EN: Thracian
tumultu
tumultus: Aufruhr, Unruhe, der Aufruhr, die Unruhe, Tumult, confusion, uproar
uocant
vocare: rufen, nennen
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
urbi
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum