Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Titus Livius  ›  Ab Urbe Condita (XXXIV)  ›  073

Iam a principio, regnante romulo, cum capitolio ab sabinis capto medio in foro signis conlatis dimicaretur, nonne intercursu matronarum inter acies duas proelium sedatum est?

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von karlotta.954 am 02.04.2018
War nicht gleich zu Beginn, während der Herrschaft des Romulus, als die Sabiner das Kapitol erobert hatten und mitten auf dem Forum gekämpft wurde, der Kampf beendet, als die Frauen zwischen den beiden Heeren hindurchliefen?

Analyse der Wortformen

Iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
ire: laufen, gehen, schreiten
a
a: von, durch, Ah!
A: Aulus (Pränomen)
principio
principiare: EN: begin to speak
principium: Anfang, der Anfang
regnante
regnare: herrschen, regieren
romulo
romulus: Romulus (legendärer Gründer Roms), Sohn des Mars, Romulus gehörend, zu Romulus gehörend
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
capitolio
capitolium: Kapitol, das Kapitol, chapter meeting/house
ab
ab: von, durch, mit
sabinis
sabinus: EN: Sabine, of the Sabines/their country/that area, people living NE of Rome
capto
capere: ergreifen, begreifen, fassen, einnehmen, fangen
captare: fangen, zu fassen suchen, erhaschen
captum: Fang
captus: gefangen; Gefangener, Fassungskraft
medio
mediare: halbieren, zweiteilen
medium: Mitte, Mittelpunkt, Zentrum
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
foro
forum: Forum, Marktplatz, Markt, freier Platz
forus: Schiffsgang
fovere: hegen, wärmen
signis
signum: Zeichen, Merkmal, Anzeichen
conlatis
conferre: zusammentragen, vergleichen
dimicaretur
dimicare: kämpfen
nonne
nonne: hoffentlich, etwa nicht, denn nicht, nicht wahr, nicht
intercursu
intercursus: die schnelle Dazwischenkunft
matronarum
matrona: Dame, Ehefrau, Frau von Stande, verheiratete Frau
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
acies
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
duas
duo: zwei, beide
proelium
proelium: Kampf, Schlacht
sedatum
sedare: beruhigen, beilegen, besänftigen, lindern
sedatus: ruhig, still
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum