Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (I) (6)  ›  300

Castra enim, ut supra demonstratum est, cum essent inter flumina duo, sicorim et cingam, spatio milium xxx, neutrum horum transiri poterat, necessarioque omnes his angustiis continebantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joline.98 am 08.10.2016
Denn das Lager, wie oben dargelegt wurde, lag zwischen zwei Flüssen, dem Sicoris und dem Cinga, in einer Entfernung von dreißig Meilen, wobei keiner dieser Flüsse überquert werden konnte und folglich alle Truppen notwendigerweise in diesen engen Räumlichkeiten eingeschlossen waren.

Analyse der Wortformen

angustiis
angustia: Engpass, Enge
Castra
castra: Lager, Kaserne
castrare: kastrieren, entmannen
castrum: Burg, Festung, Lager (im Plural)
cingam
cingere: umzingeln, umgürten, einfassen
continebantur
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
demonstratum
demonstrare: zeigen, erklären, darlegen, beweisen
duo
duo: zwei, beide
enim
enim: nämlich, denn
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
flumina
flumen: Strömung, Fluss, fließendes Wasser
horum
hic: hier, dieser, diese, dieses
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
milium
milium: Hirse, EN: thousands (pl.), EN: millet
mille: tausend, Meile (mille passus)
necessarioque
necessario: notwendig, EN: unavoidably, without option
necessarium: notwendig, nötig, EN: necessities (pl.), what is needed
necessarius: notwendig, nötig, eng verbunden, nahe stehend, verwandt, Verwandter, Vertrauter, Freund
neutrum
neuter: keiner, keiner von beiden, EN: neither
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
poterat
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
necessarioque
que: und
spatio
spatium: Abstand, Raum, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge
supra
supra: über, oberhalb, oberhalb von, oben, droben, obenauf, EN: on top, EN: above, beyond
transiri
transire: überschreiten, hinübergehen, überqueren, durchmarschieren, durchziehen, durchqueren
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum