Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (II) (2)  ›  062

Ad extremum musculi tectum trabesque extremas quadratas regulas iiii patentes digitos defigunt, quae lateres, qui super musculo struantur, contineant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maryam.s am 06.08.2021
Am Ende befestigen sie auf dem Dach des Muskulus und an den Endbalken quadratische Streifen, vier Finger breit, die die Ziegel halten können, die über dem Muskulus errichtet werden.

Analyse der Wortformen

Ad
ad: nach, zu, an, bei, bis zu, zu ... hin
contineant
continere: enthalten, festhalten, umschließen, beinhalten, zusammenhalten
defigunt
deficere: ausgehen, verlassen, abfallen, schwinden, abnehmen
digitos
digitus: Finger, Gestikulation, Zehe
extremum
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, EN: limit, outside
extremus: äußerster, der äußerste, der letzte, letzter, letzte, äußerste, äusserste, EN: rear (pl.)
lateres
later: Backstein, Ziegel
latere: verborgen sein
musculi
musculus: Mäuschen, Muskel, Muskel, Mäuschen, EN: little mouse, small rodent, EN: B:muscle
patentes
patens: offen, EN: open, accessible
patere: offenstehen, sich erstrecken, geöffnet sein
quadratas
quadrare: viereckig machen, vervollständigen
quadratus: viereckig, EN: squared, squareset
trabesque
que: und
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
regulas
regula: Latte, geringe Habe, Latte, Leiste, Lineal, EN: ruler, straight edge (drawing)
struantur
struere: aufschichten
super
supare: EN: throw
super: über, darüber, auf, vorbei an, über hinaus
tectum
tegere: decken, bedecken, belegen, schützen
tectum: Dach, Zimmerdecke, Haus
tectus: gedeckt, bedeckt, mit Dach
trabesque
trabes: EN: tree-trunk, beam, timber
trabs: langer Balken, EN: tree trunk

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum