Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Civili (III) (10)  ›  482

Reliquas inter aciem mediam cornuaque interiecerat numeroque cohortes cx expleverat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aciem
acies: Schärfe, Heer, Schlachtordnung, Spitze, Schneide, Stechen des Blickes, Schlachtlinie, Kampflinie, Front
cohortes
cohors: Kohorte, Zehntel einer Legion (360 Mann)
cohortare: ermuntern, anfeuern, ermutigen
cornuaque
cornu: Flügel, Horn
expleverat
explere: ausfüllen, erfüllen
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interiecerat
intericere: dazwischenwerfen
mediam
medius: mittlerer, zentral, Vermittler
numeroque
numerare: zählen
numero: an der Zahl
numerus: Anzahl, Zahl, Nummer
cornuaque
que: und
Reliquas
reliquus: übrig, zurückgelassen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum