Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Caesar  ›  De Bello Gallico (I) (3)  ›  134

Ea disiecta gladiis destrictis in eos impetum fecerunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von xyz am 08.03.2016
Nachdem diese auseinandergetrieben worden war, machten sie mit gezückten Schwertern einen Angriff auf sie.

von joseph.83 am 28.09.2013
Nachdem sie sich zerstreut hatten, griffen sie mit gezückten Schwertern an.

Analyse der Wortformen

gladiis
clades: Niederlage, Unglück, Verletzung, Schaden
gladius: Schwert, Degen, Kurzschwert
destrictis
destrictus: scharf, streifen, EN: strict, severe
destringere: abstreifen
disiecta
disicere: zerstreuen
Ea
eare: gehen, marschieren
fecerunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen
Ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
impetum
impetus: Angriff, Schwung, Vorwärtsdrängen, Ansturm, Anfall, Trieb
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
Ea
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum