Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (II)  ›  013

Suessiones suos esse finitimos; fines latissimos feracissimosque agros possidere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von frederick.e am 27.02.2019
Die Suessiones waren ihre Nachbarn; sie besaßen die ausgedehntesten Gebiete und fruchtbarsten Felder.

von lilli.f am 21.11.2016
Ihre Nachbarn waren die Suessiones, die ausgedehnte Gebiete und äußerst fruchtbares Ackerland besaßen.

von nour849 am 18.12.2015
Die Suessionen waren ihre Nachbarn und besaßen ausgedehnte Gebiete mit sehr fruchtbaren Ackerländern.

von clara.e am 26.10.2017
Die Suessiones sind ihre Nachbarn; sie besitzen sehr weite Gebiete und sehr fruchtbare Felder.

Analyse der Wortformen

agros
ager: Feld, Acker, Land, Gebiet, Flur, Landschaft, scharf, heftig, spitz, schneidend, bitter, eifrig
esse
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
edere: essen, verzehren, fressen, nagen, hervorbringen, herausgeben, veröffentlichen, verkünden, vollbringen
feracissimosque
ferax: fruchtbar, ergiebig, reich, produktiv, üppig, spendend
que: und, auch, sogar
fines
finis: Ende, Grenze, Ziel, Zweck, Absicht, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
finitimos
finitimus: benachbart, angrenzend, nahegelegen, verwandt, Nachbar, Anwohner, Grenznachbarn
latissimos
latus: breit, weit, geräumig, ausgedehnt, groß, reichlich, Seite, Flanke
possidere
possidere: besitzen, innehaben, beherrschen, im Besitz haben, sich bemächtigen
suessiones
suessiones: Suessionen (ein belgischer Stamm in Gallien)
suos
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum