Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Gaius Iulius Caesar  ›  De Bello Gallico (VII)  ›  332

Horum principibus pecunias, civitati autem imperium totius provinciae pollicetur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von conradt.f am 02.01.2014
Den Anführern verspricht er Geld, dem Staat jedoch verspricht er die Herrschaft über die gesamte Provinz.

von layla9998 am 03.08.2014
Er verspricht ihren Anführern Geld und dem Staat die Kontrolle über die gesamte Provinz.

Analyse der Wortformen

autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
civitati
civitas: Bürgerschaft, Staat, Gemeinde, Stadtstaat, Gesamtheit der Bürger, Bürgerrecht, Nation
horum
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
imperium
imperium: Befehl, Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Imperium, Amtsgewalt, Befehlsgewalt
pecunias
pecunia: Geld, Vermögen, Kapital, Reichtum, Geldbetrag
pollicetur
polliceri: versprechen, zusichern, anbieten
principibus
princeps: Fürst, Prinz, Kaiser, Anführer, Häuptling, Urheber, Initiator, erster, führend, vornehmster, wichtigster
provinciae
provincia: Provinz, Amtsbezirk, Verwaltungsbezirk, Herrschaftsbereich, Aufgabenbereich
totius
totus: ganz, gesamt, vollständig, völlig, gänzlich, ungeteilt

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum