Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (II) (8)  ›  382

Quae dici eadem de ceteris virtutibus possunt, quarum omnium fundamenta vos in voluptate tamquam in aqua ponitis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mohammad.v am 26.06.2022
Welche Dinge kann man Gleiches über die anderen Tugenden sagen, deren Grundlagen ihr in Lust wie in Wasser platziert.

Analyse der Wortformen

aqua
aqua: Wasser
ceteris
ceterus: übriger, anderer
de
de: über, von ... herab, von
dici
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
dicis: zum Schein, EN: form
eadem
eadem: ebenso, genauso, auf dem gleichen Weg, zur gleichen Zeit
fundamenta
fundamentum: Fundament, Grundlage
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
omnium
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
ponitis
ponere: setzen, legen, stellen
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
Quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
tamquam
tamquam: als ob, wie, so wie, gleich als ob, sowie
virtutibus
virtus: Tatkraft, Tüchtigkeit, Tapferkeit, Mannhaftigkeit, Tugend
voluptate
voluptas: Vergnügen, Lust, Genuss, Behagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum