Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Finibus (II)  ›  060

Memini vero, inquam; sed tu istuc dixti bene latine, parum plane.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thilo.a am 24.08.2015
Ja, ich erinnere mich, sagte ich, aber während dein Lateinisch gut war, war deine Bedeutung nicht sehr klar.

von lenard.b am 23.09.2013
Ich erinnere mich allerdings; aber du hast das in gutem Lateinisch gesagt, wenn auch nicht sehr deutlich.

Analyse der Wortformen

bene
bene: gut, wohl, richtig, günstig, vorteilhaft, glücklich, erfolgreich
dixti
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
inquam
inquiam: sagen, sprechen, bemerken, erklären
inquam: ich sage, sagte ich
istuc
istuc: dahin, dorthin, zu dir (dort), zu dem Ort, wo du bist
latine
latine: lateinisch, auf Lateinisch
latinus: lateinisch, latinisch, römisch, aus Latium
memini
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken, im Gedächtnis behalten
parum
parum: zu wenig, nicht genug, ungenügend, kaum
par: gleich, ähnlich, ebenbürtig, passend, gerecht, Paar, Gleiches, Vergleich
plane
plane: deutlich, klar, unmissverständlich, offenbar, gewiss, ganz und gar, völlig, durchaus
planus: flach, eben, glatt, deutlich, klar, verständlich, Landstreicher, Vagabund
sed
sed: aber, sondern, jedoch, indessen, hingegen
tu
tu: du
vero
vero: wirklich, tatsächlich, in der Tat, wahrlich, aber, jedoch, allerdings
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum