Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Finibus (III) (3)  ›  145

Sed in ceteris artibus cum dicitur artificiose, posterum quodam modo et consequens putandum est, quod illi pigennhmatik n appellant; cum autem in quo sapienter dicimus, id a primo rectissime dicitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mathias.e am 20.07.2021
Aber in den anderen Künsten, wenn etwas geschickt gesagt wird, muss es als etwas Späteres und Folgendes betrachtet werden, was sie Epigenematikon nennen; wenn aber etwas weise gesagt wird, dann ist das von Anfang an am treffendsten gesagt.

von dua.96 am 25.08.2021
In anderen Bereichen sollten wir, wenn wir etwas als geschickt beschreiben, diese Qualität als etwas betrachten, das nachträglich als Ergebnis entsteht, was sie ein Nebenprodukt nennen; wenn wir jedoch etwas als weise beschreiben, ist diese Beschreibung von Anfang an vollkommen zutreffend.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
appellant
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
appellere: anwenden, herantreiben
artibus
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artificiose
artificiose: EN: skillfully
artificiosus: kunstfertig, kunstvoll, künstlich, EN: skillfully
artibus
artus: eng, bindend, streng, Gelenk, Gliedmaßen
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
ceteris
ceterus: übriger, anderer
consequens
consequens: vernunftgemäß, richtig konstruiert, EN: (logical) consequence, EN: subsequent/later
consequi: verfolgen, nachfolgen, erreichen, sich ergeben aus
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dicitur
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
id
id: das
illi
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
id
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
modo
modo: gerade, nur, eben, soeben, eben erst, bald, in kurzer Zeit
modus: Art (und Weise)
posterum
posterus: nachfolgend, folgend, nachträglich
primo
primo: anfangs, zuerst, ursprünglich
primus: Erster, Vorderster, Anführer
putandum
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quo
quo: wohin, desto, damit, dass, wodurch, je ... desto (quo ... eo)
quod
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rectissime
rectus: recht, richtig, gerade, aufrecht
sapienter
sapienter: EN: wisely, sensibly
Sed
sed: sondern, aber
primo
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum