Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Inventione (I)  ›  278

Mortalium autem pars in hominum, pars in bestiarum genere numerantur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ilias.923 am 20.12.2021
Einige sterbliche Kreaturen werden zu den Menschen gezählt, während andere zu den Bestien gezählt werden.

von janik.964 am 30.10.2015
Von den sterblichen Wesen werden manche dem Menschengeschlecht, manche dem Tierreich zugerechnet.

Analyse der Wortformen

autem
autem: aber, jedoch, andererseits, hingegen, auch
bestiarum
bestia: Tier, wildes Tier, Bestie, Kreatur, Ungeheuer
genere
genus: Geburt, Herkunft, Abstammung, Geschlecht, Familie, Stamm, Art, Gattung, Sorte, Kategorie
cenare: speisen, zu Abend essen, Abendbrot essen
genere: gebären, erzeugen, hervorbringen, zeugen, verursachen, (Ablativ Singular von cinis) aus Asche, mit Asche
hominum
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
mortalium
mortalis: sterblich, vergänglich, menschlich, Sterblicher, Mensch
numerantur
numerare: zählen, rechnen, aufzählen, abzählen, auszahlen, betrachten, halten für
pars
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum