Bene vero quod mens, pietas, virtus, fides consecrantur humanae, quarum ommum romae dedicata publice templa sunt, ut illas qui habeant habent autem omnes boni deos ipsos in animis suis conlocatos putent.
von lara.w am 17.02.2016
Fürwahr ist es gut, dass Geist, Pietät, Tugend, Treue als menschliche Eigenschaften geweiht sind, für die in Rom öffentlich gewidmete Tempel existieren, damit diejenigen, die sie besitzen (und alle guten Menschen besitzen sie), die Götter selbst in ihren eigenen Seelen angesiedelt glauben.