Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (II)  ›  287

Velut in hoc ipso genere, quam magnum illud scaevolae faciunt, pontifices ambo et eidem iuris peritissimi!

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von tom.9921 am 09.08.2015
Gleichwie in dieser Kategorie selbst, welch großartige Leistung die Scaevolae vollbringen, beide Pontifices und zugleich höchst sachkundige Rechtsgelehrte.

von alex911 am 04.03.2018
Nehmen wir zum Beispiel in diesem sehr Bereich, wie beeindruckend die Leistungen der Scaevolas sind, die sowohl Hohepriester als auch gleichzeitig höchste Rechtsexperten waren.

Analyse der Wortformen

ambo
amb: beide
ambo: beide, beide zusammen, beiderlei
eidem
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dem: Bezirk, Gemeinde, Ortschaft, Volk
ei: ach, weh, leider, o weh
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
faciunt
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
genere
genus: Geburt, Herkunft, Abstammung, Geschlecht, Familie, Stamm, Art, Gattung, Sorte, Kategorie
cenare: speisen, zu Abend essen, Abendbrot essen
genere: gebären, erzeugen, hervorbringen, zeugen, verursachen, (Ablativ Singular von cinis) aus Asche, mit Asche
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
ipso
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
iuris
ius: Recht, Gesetz, Gerechtigkeit, Pflicht, Eid, Befehl, Macht, Gewalt
magnum
magnus: groß, bedeutend, wichtig, stark, laut, gewaltig, angesehen
peritissimi
peritus: erfahren, kundig, sachkundig, bewandt, vertraut, geschickt
pontifices
pontifex: Pontifex, Hohepriester
quam
quam: als, wie, wie, als
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
velut
velut: wie, wie wenn, gleichwie, als ob, sozusagen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum