Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Marcus Tullius Cicero  ›  De Legibus (III)  ›  033

Militiae quibus iussi erunt imperanto eorumque tribuni sunto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fin.v am 12.06.2013
Diejenigen, die zum Militärdienst eingeteilt werden, sollen den Befehl führen und als ihre Tribuni dienen.

von lya871 am 16.09.2024
Im Militärdienst sollen diejenigen befehligen, denen es befohlen worden sein wird, und ihre Tribunen sollen sein.

Analyse der Wortformen

eorumque
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
que: und, auch, sogar
erunt
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
imperanto
imperare: befehlen, herrschen, gebieten, beherrschen, fordern, einfordern
iussi
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen, auffordern, bitten
iussum: Befehl, Anordnung, Weisung, Auftrag, Geheiß
militiae
militia: Kriegsdienst, Militärdienst, Kriegswesen, Kriegführung, Soldatenleben
quibus
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sunto
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
tribuni
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum