Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De Officiis (I) (2)  ›  068

Pompeium ipsi cognovimus, multos in dialecticis, plures in iure civili, quae omnes artes in veri investigatione versantur, cuius studio a rebus gerendis abduci contra officium est.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von sara.s am 17.04.2024
Wir selbst haben Pompeius gekannt, viele in der Dialektik, mehr im Zivilrecht, welche Künste allesamt der Untersuchung der Wahrheit gewidmet sind, von deren Studium sich von den zu vollbringenden Dingen abwenden gegen die Pflicht ist.

von luca.96 am 17.02.2017
Wir kannten Pompejus persönlich, zusammen mit vielen Experten in Logik und noch mehr im Zivilrecht - Bereiche, die allesamt der Suche nach Wahrheit gewidmet sind, obwohl es falsch ist, sich durch deren Studium von praktischen Pflichten ablenken zu lassen.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
abduci
abducere: abbringen, wegführen, verschleppen, abführen
artes
ars: Kunst, Geschicklichkeit, Handwerk
artare: EN: wedge in, fit/close firmly, tighten
gerendis
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
civili
civile: bürgerlich, bürgerlich, EN: courtesy
civilis: öffentlich, bürgerlich, patriotisch
cognovimus
cognoscere: erfahren, erkennen, kennenlernen, bemerken, kennen (Perfekt), wissen (Perfekt)
contra
contra: gegen, gegenüber, dagegen, hingegen, entgegen, andererseits, entgegenstehend
cuius
cuius: wessen
dialecticis
dialectica: EN: dialectics, logic
dialectice: EN: dialectically, EN: dialectics, logic
dialecticos: EN: dialectical, logical
dialecticum: EN: dialectics (pl.), logic
dialecticus: dialektisch, EN: dialectical, logical, EN: dialectician, logician
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
investigatione
investigatio: Erforschung, EN: search
ipsi
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es
iure
iure: mit Recht, rechtmäßig
ius: Recht, Pflicht, Eid
multos
multus: zahlreich, viel
officium
officium: Beruf, Pflicht, Aufgabe, Amt, Dienstleistung, Dienst
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
plures
plus: mehr
Pompeium
pompeius: EN: Pompeius, EN: Pompeius
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
rebus
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
studio
studium: Beschäftigung, Bemühung, Eifer, Studium
veri
ver: Frühling, Jugend
versantur
versare: drehen, schwenken, wenden, sich befinden
veri
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum