Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  De re publica (II) (2)  ›  072

Mortuo rege pompilio tullum hostilium populus regem interrege rogante comitiis curiatis creavit, isque de imperio exemplo pompili populum consuluit curiatim.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

comitiis
comitium: Versammlungsplatz
consuluit
consulere: beraten, sorgen, sich kümmern um, zu Rate ziehen, befragen, anfragen
creavit
creare: erschaffen, hervorbringen, schaffen, wählen
curiatim
curiatim: kurienweise, EN: by curia (the 30 divisions of the Roman people)
curiatis
curiatus: zu den Kurien gehörig, EN: of curiae
de
de: über, von ... herab, von
exemplo
exemplare: EN: model, pattern, example, original, ideal, EN: adduce/serve as example/model/pattern
exemplum: Beispiel, Vorbild, Abbild
hostilium
hostilis: feindlich, EN: hostile, enemy
imperio
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
interrege
interrex: Zwischenkönig, EN: one who holds office between the death of a supreme magistrate and the appoint
isque
ire: laufen, gehen, schreiten
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Mortuo
mori: sterben
mortuus: tot, gestorben, verstorben
pompili
pompilus: Schiffe begleitender Seefisch, EN: pilot fish
populus
populus: Volk, Menge, Publikum, Nation, Staat, Pappel
isque
que: und
rege
regere: regieren, leiten, lenken
rex: König
rogante
rogare: fragen, bitten, ersuchen, erbitten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum