Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (10)  ›  457

Pro decuma, cum pulsatus a venerio esset, decidit hs xvi et lt;medimnis gt; dcliiii.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von ecrin.a am 20.04.2015
Bezüglich des Zehnten, nachdem er vom Venerius geschlagen worden war, einigte er sich auf 16 Sesterzen und 654 Medimni.

Analyse der Wortformen

a
a: von, durch, Ah!
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
decidit
decidere: fallen, herabfallen
decuma
decum: EN: tenth
decuma: EN: tenth part/tithe
decumare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
esset
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
medimnis
medimnum: attischer Scheffel, EN: dry measure, Greek bushel (6 modii)
medimnus: Trockenmaß, Bushel, Scheffel
Pro
pro: für, anstatt, angesichts, in Anbetracht, an Stelle von, vor
pulsatus
pulsare: schlagen, klopfen
venerio
venerare: verehren, anbeten, bewundern, hochachten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum