Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (10)  ›  478

Magni sua putabant interesse publice potius quamvis magno emi quam in aliquem istius emissarium inciderent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

emi
emere: kaufen, nehmen
emissarium
emissarium: Abzugsgraben, EN: channel for surplus water, drain, EN: exhaust pipe
emissarius: Spion, EN: emissary. agent, person sent on particular mission
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
inciderent
incidere: hineinfallen, sich ereignen
interesse
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
istius
iste: dieser (da)
Magni
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
potius
potior: besser, überlegen, wichtiger, wertvoller
potius: lieber, eher
publice
publice: öffentlich
publicus: staatlich, öffentlich, allgemein
putabant
putare: meinen, glauben, halten für, einschätzen, berechnen
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
quamvis
quamvis: beliebig, beliebig, EN: however much, EN: however much
quam
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum