Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.3) (15)  ›  737

Ostendi iam illud initio, non existimandum magno vendidisse eum qui verbo decumas vendiderit, re et condicione et lege et edicto et licentia decumanorum decumas aratoribus nullas reliquas fecerit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aratoribus
arator: Bauer, Landmann, Pflüger, Pflug-
condicione
condicio: Lage, Bedingung, Verabredung, Aufgabe
decumas
decum: EN: tenth
decuma: EN: tenth part/tithe
decumanorum
decumanus: zum Zehnten gehörig, EN: of the tenth (legion), EN: man of tenth legion
decumas
decumare: EN: choose by lot every tenth man (for punishment)
decumas: EN: land divided into groups (pl.) of ten districts or the like
edicto
edicere: offen heraussagen
edictum: Verordnung, Ausspruch, Bekanntmachung, Erlaß, EN: proclamation
et
et: und, auch, und auch
existimandum
existimare: schätzen, meinen, glauben, beurteilen
fecerit
facere: tun, machen, handeln, herstellen
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
illud
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, EN: beginning, commencement
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
lege
legere: auswählen, lesen, auflesen, sammeln
lex: Gesetz, Formel, Vertrag, Bedingung
licentia
licens: frei, EN: bold, free, forward, presumptuous
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
licentiare: EN: authorize, permit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
magno
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
non
non: nicht, nein, keineswegs
nullas
nullus: keine, keiner, keines, keinerlei
Ostendi
ostendere: zeigen, erklären, darlegen
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
reliquas
reliquus: übrig, zurückgelassen
re
res: Ding, Sache, Vermögen, Angelegenheit
vendidisse
vendere: verkaufen, absetzen
verbo
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum