Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (16)  ›  781

Cum multa tum etiam hoc memini dicere, facile esse perspicuum quantum inter hunc et illum numidicum, verum ac germanum metellum, interesset; illum noluisse sua laudatione iuvare l.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
germanum
germana: leibliche Schwester, EN: sister, own sister
germanus: leiblich, brüderlich, echt, wirklich, Germane, Deutscher
Cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dicere
dicare: segnen, weihen, widmen
dicere: sprechen, sagen, nennen, ernennen, behaupten
digerere: streuen, verteilen, auflösen
esse
edere: essen, konsumieren, hervorbringen, herausgeben, vollbringen
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
et
et: und, auch, und auch
etiam
etiam: auch, noch, sogar, außerdem
facile
facile: leicht, ohne Schwierigkeiten
facilis: leicht, bequem, locker, simpel
germanum
germanus: Deutscher, Germane, germanisch
hoc
hic: hier, dieser, diese, dieses
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort
inter
inter: zwischen, unter, inmitten von
interesset
interesse: teilnehmen, beiwohnen, dazwischen liegen
iuvare
iuvare: helfen, freuen, erfreuen, behilflich sein, unterstützen
laudatione
laudatio: Lobrede, das Loben, EN: commendation, praising
memini
meminisse: sich erinnern, gedenken, bedenken
metellum
meta: Kegel, EN: cone, pyramid
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
noluisse
nolle: nicht wollen
perspicuum
perspicuus: durchsichtig, deutlich, EN: transparent, clear
quantum
quantum: wieviel, wie viel, wie groß, EN: so much as
quantus: wie groß
sua
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tum
tum: da, dann, darauf, damals
verum
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum