Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Cicero  ›  In Verrem (II.4) (16)  ›  785

Retinere incipit tabulas theomnastus quidam, homo ridicule insanus, quem syracusani theoractum vocant; qui illic eius modi est ut eum pueri sectentur, ut omnes cum loqui coepit inrideant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luka.91 am 21.12.2016
Ein gewisser Theomnastus bemächtigt sich der Dokumente - ein lächerlich verrückter Kerl, den die Leute von Syrakus Theoractus nennen. Er ist dort eine solche Figur, dass Kinder ihm hinterherlaufen und alle ihn auslachen, sobald er zu sprechen beginnt.

von Klara am 28.03.2024
Ein gewisser Theomnastus beginnt, die Tafeln zu behalten, ein lächerlich wahnsinniger Mann, den die Syrakusaner Theoractus nennen; einer, bei dem Knaben ihm folgen, und alle ihn auslachen, wenn er zu sprechen beginnt.

Analyse der Wortformen

coepit
coepere: anfangen, beginnen
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
est
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
homo
homo: Mann, Mensch, Person
eius
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
illic
illic: dort, an jenem Ort
incipit
incipere: beginnen, anfangen
inrideant
inridere: EN: laugh at, ridicule
insanus
insanus: wahnsinnig, rasend, ungesund
eius
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
loqui
loqui: reden, sprechen, sagen
modi
modius: Scheffel
modus: Art (und Weise)
omnes
omnis: alles, ganz, jeder
pueri
puer: Knabe, Junge, Kind, junger Mann, Sohn
quem
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
qui
quire: können
Retinere
retinere: zurückhalten, aufhalten, anhalten, behalten
ridicule
ridicule: EN: amusingly, w/humor
ridiculus: lächerlich, EN: laughable, funny, comic, amusing, EN: jester
sectentur
sectari: jemandem nachlaufen, unaufhörlich verfolgen
syracusani
syracuses: EN: Syracuse (pl.)
tabulas
tabula: Tafel, Gemälde, Brett
vocant
vocare: rufen, nennen
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum